側を通りかかった in English
今日は楽しかった。まず、友達とランチを食べるためにデパートに行った。それから、友達の英語の先生に渡すプレゼンを探しに商店街に行った。最後は、たまたま通りかかった無印カフェに行った。
I had fun today. First, I went to a department store to have lunch with my friend. Then, we went to the shopping street to look for a present for a teacher who teach English my friend. In the end we went to Mujirushi cafe we passed by.
盛り上がる in English
マニラに住むBingとゴーヤーで盛り上がった。タガログ語でAmpalayaと呼ぶそう。
ごーやーちゃんぷるーは、Ginisang Ampalaya。
沖縄のごーやーちゃんぷるーと違うのは、ナンプラー、にんにく、トマトを入れるんだって。真似してみよう!
英語が話せたら世界ひろがるなー!
出来ることが増えるって楽しい
Me and Bing who lives in the Philippines, enjoyed chatting about “Go-ya”.
I heard it was called “Ampalaya” in the Philippine.
Go-ya champloo means Ginisang Ampalaya.
Ginisang Ampalaya is different from Go-ya champloo in stir-fry with tomatoes, garlic, fish sauce. Let's imitate!
Speaking English broaden my world!
There are more things I am able to do that makes me happy.
価値観がどんどん変わる in English
今日はみきさん家族とランチを食べに行った。
東京に来て、ライフスタイルの価値観がどんどん変わる。
とっても楽しい!
閉塞感が漂う会社やコミュニティで悶々とするより、最大限、楽しい時間を過ごすことにしよう。
プラスエネルギーをまとった人とつながれば、もっと楽しく濃い時間になるだろうな。
I had lunch with Miki and her family today.
My values of lifestyle have changed one by one since I came to live in Tokyo.
It is very fun!
Instead of agonizing over something at company or community, I make it a point to spend my day to the fullest and enjoy every minute of it!
I also try my best to connect with people with positive mindset so my day will be happier and more fulfilling.